-
1 vorsagen
(trennb., hat -ge-)I vt/i: jemandem vorsagen in der Schule: tell s.o. the answer, whisper the answer to s.o.; jemandem etw. vorsagen tell s.o. s.th., whisper s.th. to s.o.; bitte nicht vorsagen! please don’t reveal the answer!II v/t ( jemandem) etw. vorsagen zum Nachsagen: say s.th. first (for s.o. to repeat); sich (Dat) etw. vorsagen (vor sich hin sagen) repeat s.th. to o.s.; (einreden) talk o.s. into believing s.th.* * *to dictate; to recite; to prompt; to whisper* * *vor|sa|gen sep1. vtjdm etw vórsagen (Gedicht) — to recite sth to sb; Antwort, Lösung to tell sb sth
2. vi (SCH)jdm vórsagen — to tell sb the answer
* * *vor|sa·gen▪ [jdm] etw \vorsagen to whisper sth [to sb]▪ [jdm] \vorsagen to whisper the answer [to sb]* * *transitives Verb1) auch itrjemandem [die Antwort] vorsagen — tell somebody the answer; (flüsternd) whisper the answer to somebody
2) (aufsagen) recite (Dat. to)* * *vorsagen (trennb, hat -ge-)A. v/t & v/i:jemandem vorsagen in der Schule: tell sb the answer, whisper the answer to sb;jemandem etwas vorsagen tell sb sth, whisper sth to sb;bitte nicht vorsagen! please don’t reveal the answer!B. v/t(jemandem) etwas vorsagen zum Nachsagen: say sth first (for sb to repeat);sich (dat)* * *transitives Verb1) auch itrjemandem [die Antwort] vorsagen — tell somebody the answer; (flüsternd) whisper the answer to somebody
2) (aufsagen) recite (Dat. to)* * *v.to say to v. -
2 einflüstern
v/t (trennb., hat -ge-): jemandem etw. einflüstern whisper s.th. to s.o.; fig. pej. (heimlich einreden) put s.th. into ( oder plant s.th. in) s.o.’s mind* * *ein|flüs|ternvt sep* * *ein|flüs·ternvt (pej)▪ jdm etw \einflüstern (suggerieren) to put sth into sb's head; (flüsternd vorsagen) to whisper sth to sb* * *einflüstern v/t (trennb, hat -ge-):jemandem etwas einflüstern whisper sth to sb; fig pej (heimlich einreden) put sth into ( oder plant sth in) sb’s mind -
3 einflüstern
ein|flüs·ternvt( pej)jdm etw \einflüstern ( suggerieren) to put sth into sb's head;( flüsternd vorsagen) to whisper sth to sb
См. также в других словарях:
soufflieren — souf|flie|ren <aus gleichbed. fr. souffler, eigtl. »blasen, flüsternd zuhauchen«, dies aus lat. sufflare »(an)blasen, hineinblasen«> [einem Schauspieler den Text seiner Rolle] flüsternd vorsagen, einsagen … Das große Fremdwörterbuch
soufflieren — zuflüstern * * * souf|flie|ren [zu fli:rən] <tr.; hat: den Schauspielern, Schauspielerinnen während der Aufführung den Text ihrer Rolle leise vorsagen: den großen Monolog musste sie dem Schauspieler soufflieren; <auch itr.> ich werde… … Universal-Lexikon
einblasen — ein||bla|sen 〈V. tr. 113; hat〉 1. in etwas hineinblasen 2. jmdm. etwas einblasen 2.1 〈fig.; umg.〉 heimlich etwas sagen, um aufzuhetzen 2.2 〈Schülerspr.〉 vorsagen 3. 〈Mus.〉 ein neues Blasinstrument einblasen durch Blasen zum besseren, volleren… … Universal-Lexikon
Einhelfer — Ein Souffleurkasten auf einer Naturbühne. Ein Souffleur oder eine Souffleuse (von franz. souffle „Hauch, Atem“, ital. suggeritore „Einbläser“) bezeichnet im Theater eine Person, die während einer Aufführung die Rollen flüsternd mitliest, um den… … Deutsch Wikipedia
Soufflage — Ein Souffleurkasten auf einer Naturbühne. Ein Souffleur oder eine Souffleuse (von franz. souffle „Hauch, Atem“, ital. suggeritore „Einbläser“) bezeichnet im Theater eine Person, die während einer Aufführung die Rollen flüsternd mitliest, um den… … Deutsch Wikipedia
Souffleur — Ein Souffleurkasten auf einer Naturbühne … Deutsch Wikipedia
Souffleurkasten — Ein Souffleurkasten auf einer Naturbühne. Ein Souffleur oder eine Souffleuse (von franz. souffle „Hauch, Atem“, ital. suggeritore „Einbläser“) bezeichnet im Theater eine Person, die während einer Aufführung die Rollen flüsternd mitliest, um den… … Deutsch Wikipedia
Souffleuse — Ein Souffleurkasten auf einer Naturbühne. Ein Souffleur oder eine Souffleuse (von franz. souffle „Hauch, Atem“, ital. suggeritore „Einbläser“) bezeichnet im Theater eine Person, die während einer Aufführung die Rollen flüsternd mitliest, um den… … Deutsch Wikipedia